B and V

When I was in UK immigration control, the officer asked which airline I used, so then I said “VS901”.
As I expected she didn’t understand “B?” I tried to say “bue, vue….” “Oh, Virgin!” Yes, that’s it!!! Yep, I still can’t pronounce…

英国の入国審査を通る時、審査官がどの便できたか尋ねたので「VS(ブイエス)901」と答えたのだが、やっぱり案の定、通じず・・・「B?」と言われ「ゔぃ、ゔぃ」と言うと「あー。ヴァージンね」と。そうそう、それです。やっぱり、うまくいかない・・・

No Comments-0コメント »

OH, Dear!

Today, I misunderstood about “dear” and “Dare”. Gavin sometimes says “Don’t you dare!” to me, but I thought he said “Don’t you dear!”. You may say that if I checked a dictionary, those are completely different, however I have an excuse!
I couldn’t here “dare”, the sound I heard was “dear”. “dear” also reminded me of “Oh,dear!”
Those are different pronunciation “dear(diar)” and “dare(dea(r))” if I listened carefully.

わし、今まで大きな勘違いをしていた。よく”Don’t you dare!”なんて、ギャビンに言われるんだけど、ずっと”Don’t you dear!”だと思っておった。「辞書を調べれば違いは解るでしょ?」と言われそうなもんだが、言訳をしたい!まず”dare”という単語を知らなかったんじゃ。だいたい、ギャビンに言われた時は”dear”と言っていると思っていたんだから。そして”Oh, dear!”というフレーズ。「おやまあ」なんて時に使うでしょ?だから、そっから発展して”Don’t you dear!”と勝手に理解していたのだ。しかも、この”dear(diar)”と”dare(dea(r))”と音が違うんですねー。いやあ、本当に思い込みは怖いものです。

No Comments-0コメント »

DOCTOR WHO

Do you know “DOCTOR WHO”, a BBC drama? It’s shown on BS2 in Japan now. I also watched it on SBS in Australia. I can’t really understand what is happening because there are no subtitles. Anyway, Gavin likes watching it. I said to him “DOCTOR WHO is on now” yesterday. Then he said “Not FU! WHO!!” I couldn’t pronounce it properly (^ ^A; I tried to pronounce for while. I could pronounce only “who” (He said OK) but if I pronounce “Doctor who” then I pronounce “Doctor FU”.

”DOCTOR WHO”というBBCのドラマを知っていますか?交番がタイムマシーンになっていて、時を旅し、事件を解決するという。今、日本ではBS2でやってます。オーストラリアでもSBSで観た気がします。いつも字幕なしで観てるので、意味が解らず観てることが殆どなんですけどね。で、この”DOCTOR WHO”、 ギャビンが懐かしいと観ているんですが・・・ 番組内容は関係ないんです。昨日、わしが「ドクター・フーやってるよ」と教えてあげたら「フーじゃなーい!WHO!!」と発音の駄目だし(^ ^A;その後、しばしWHOの正しい発音練習。日本語で言う”フ(Fの部分。Uの音を出さないように)”は息を出し、”ー(長音。ウの音とでも言いましょうか)”は息を出さずに喉を閉める感じで音出す。「WHO」と言っているだけならいいのだが、それを「Doctor who」とすると、どうもうまくいかない・・・

No Comments-0コメント »

« Prev-前